Juste un peu de ma vie

Moi, moi et remoi, rien de plus à dire.

Mika ~ Grace Kelly mai 22, 2007

Classé dans : Chansons qui rythment ma vie — elennen @ 4:56

Cette chanson m’obsède en ce moment. Les paroles conviennent bien à une personne de ma connaissance… Que je suis obligée d’appeller ex maintenant…

Mika ~  Grace Kelly

Do I attract you?
Do I repulse you with my queasy smile?
Am I too dirty?
Am I too flirty?
Do I like what you like?

I could be wholesome
I could be loathsome
I guess I’m a little bit shy
Why don’t you like me?
Why don’t you like me without making me try?

I try to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
I’ve gone identity mad!

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Why don’t you walk out the door!

How can I help it
How can I help it
How can I help what you think?
Hello my baby
Hello my baby
Putting my life on the brink
Why don’t you like me
Why don’t you like me
Why don’t you like yourself?
Should I bend over?
Should I look older just to be put on the shelf?

I try to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
I’ve gone identity mad!

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Why don’t you walk out the door!

Say what you want to satisfy yourself
But you only want what everybody else says you should want

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don’t you like me?
Why don’t you like me?
Why don’t you walk out the door!

Mais bon je t’aime encore…

 

Good To Be Bad mars 18, 2007

Classé dans : Chansons qui rythment ma vie — elennen @ 8:23

Recemment j’ai revu quelqu’un qui faisait parti de mon cercle d’amis quand j’étais au lycée. Je ne l’avais pas vu depuis deux ans et se fut étrange de tomber sur lui comme ça. Il m’a dit qu’il avait pensé à moi il n’y a pas très longtemps alors qu’il écoutait une chanson.
A peine rentrée à la maison je suis allée sur le net pour choper les paroles. Je dois admettre qu’il avait raison, surtout la partie sur les chaussettes (^__^).

Good To Be Bad ~ Lordi :

Digtails
The cutest smiles
But it’s all delusion

Knee-socks
The sweetest eyes
It’s just a grand illusion

When they’re bad
they just get better
Like saints full of sin
and again the constrictor queens
will shed their skin

All the naughty lordi girls
They know it’s good to be bad
They’re gonna claw before they purr
They know it’s good
Good to be bad

She-Hulk’s
In a girl disguise
You’ll fall into confusion

Now they might
Play it nice
But you’re heading for an execution

When they’re bad
they just get better
Like saints full of sin
And again the constrictor queens
will shed their skin

All the naughty lordi girls
They know it’s good to be bad
They’re gonna claw before they purr
They know it’s good
Good to be bad

Yeah, yeah, yeah!

All the naughty lordi girls
They know it’s good
They know it’s good

All the naughty lordi girls
They know it’s good to be bad
They’re gonna claw before they purr
They know it’s good
Good to be bad

All the naughty lordi girls
They know it’s good to be bad
They’re gonna claw before they purr
They know it’s good
Good to be bad

 

Call Me When You’re Sober ~ Evanescence octobre 10, 2006

Classé dans : Chansons qui rythment ma vie — elennen @ 6:23

J’ai finalement acheté le nouveau CD d’Evanescence. Il est génial. Mais bon pas aussi bon que le premier…
Voici les paroles que la chanson qui passe tout le temps à la radio en ce moment : Call Me When You’re Sober.
Encore une fois cette chanson convient à l’une de mes conaissances. Enfin certain passages.

Call Me When You’re Sober ~ Evanescence

Dont’ cry to me
if you loved me
you would be here with me
you want me
come find me
make up your mind

Should I let you fall
lose it all
So maybe you can remember yourself
cant keep believing, we’re only
deceiving ourselfs ans I’m sick of the lie
and you’re too late

Dont’ cry to me
if you loved me
you would be here with me
you want me
come find me
make up your mind

Couldn’t take the blame
sick with shame

Must be exhausting to lose your own game
selfishly hated, no wonder you’re jaded -
you can’t play the victime this time
and you’re too late

Dont’ cry to me
if you loved me
you would be here with me
you want me
come find me
make up your mind

You never call me when you’re sober
you only want it cause it’s over

How could I have burned paradise ?
how could I – you were never mine !

Dont’ cry to me
if you loved me
you would be here with me
don’t lie to me
just get your things
I’ve made up your mind.

 

Like you’re breathing septembre 1, 2006

Classé dans : Chansons qui rythment ma vie — elennen @ 8:17

Une chanson de Superbus réécrite pour qu’elle convienne mieux à l’une de mes connaissances…

Like you’re breathing :

You’re hiding behind without any words
I’m leaving for rescuing myself
You’re looking for a nice life
But it isn’t so simple…
You’re lying to yourself like you’re breathing
Nothing told me but…
You’re lying to yourself like you’re breathing
I know it…

You’re thinking you’re an other one
But it’s only our fault

You’re lying to yourself like you’re breathing
Nothing told me but…
You’re lying to yourself like you’re breathing
I know it…

The real song : Comme tu respires ~ Superbus

Tu te caches derrière sans le moindre mot
Je me détache pour ne pas tomber de haut
Tu t’inventes une vie plus sûre
Tu te vantes, mais tout reste obscur

Tu mens comme tu respires
Rien ne le dit mais
Tu mens comme tu respires
Je le sais

Tu te prends pour un autre
Mais c’est sûrement de ma faute

Tu mens comme tu respires
Rien ne le dit mais
Tu mens comme tu respires
Je le sais

 

Numb ~ Linkim Park août 27, 2006

Classé dans : Chansons qui rythment ma vie — elennen @ 7:59

Ca te va si bien Maman…

I’m tired of being what you want me to be
Feeling so faithless, lost under the surface
I don’t know what you’re expecting of me
Put under the presure of walking in your shoes

Caught in the undertow
Just caught in the undertow

Every step that I take is another mistake to you

Caught in the undertow
Just caught in the undertow

I’ve become so numb
I can’t feel you there
Become so tired
So much more aware
I’m becomming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you

Can’t you see that your smothering me
Holding too tightly, afraid to lose control
‘Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart, right in front of you

Caught in the undertow
Just caught in the undertow

Every step that I take is another mistake to you

Caught in the undertow
Just caught in the undertow

And every second I waste, is more than I can take

I’ve become so numb
I can’t feel you there
Become so tired
So much more aware
I’m becomming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you

And I know I may end up failing too
But I know you were just like me
With someone disappointed in you

I’ve become so numb
I can’t feel you there
Become so tired
So much more aware
I’m becomming this
All I want to do
Is be more like me
And be less like you

I’ve become so numb
I can’t feel you there
I’m tired of being what you want me to be

 

Moulin Rouge août 27, 2006

Classé dans : Chansons qui rythment ma vie — elennen @ 7:53

J’adore ce film. Il est vraiment merveilleux.
Voici un morceau d’une des chansons. Il a souvent correspondu avec certaines de mes histoires d’amour. Je pense que la première fois que j’ai vraiment ressenti et compris ces paroles c’était il y a environ 3 ans…

Her eyes upon your face,
Her hands upon your hands,
Her lips caress your skin.
It’s more that I can stand…
Why does my heart cry,
Feeling I can’t fight,
You’re free to leave me,
But just don’t deceive me,
And please believe me when I say,
I love you…

 

Going Under ~ Evanescence août 13, 2006

Classé dans : Chansons qui rythment ma vie — elennen @ 10:24

I had re-listen a song a month ago in he sub. This song is nearly perfect to represent what I feel for one of my former boyfriend, who were also in the sub this day.
If you come here, I think you’ll recognize yourself…

Evanescence : Going Under

Now I will tell you what I’ve done for you
50,000 tears I cry
Screaming,
Deceiving,
And bleeding for you
And you still won’t hear me
….GOING UNDER….
Don’t want your hand this time
I’ll save myself
Maybe I’ll wake up for once wake up for once
Not tormented daily defeated by you
Just when I thought I’d reach the bottom

I dive again
I’m going under going under
Drowning with you drowning with you
I’m falling forever falling forever
I’ve got to break through
I’m, going under

Blurring and stirring the truth that comes out
(I don’t know what’s real and what’s not)
Always confusing the thoughts is my head
So I can’t trust myself anymore

I dive again
I’m going under going under
Drowning with you drowning with you
I’m falling forever falling forever
I’ve got to break through,
I’m, so go on and scream
Scream at me, so far away
I won’t be broken again
I’ve got to breathe
I can’t keep going under

I dive again
I’m going under going under
Drowning with you drowning with you
I’m falling forever falling forever
I’ve got to break through,
I’m, going under going under
Going under drowning with you
I’m going under

 

Acide à faire ~ RoBERT août 12, 2006

Classé dans : Chansons qui rythment ma vie — elennen @ 10:39

I think that this song really reflect what I’m feeling by the moment. I know it’s hard for you… Sorry it’s in french !

Acide à faire :

Tu me quittes, mon amour
Facile à dire mais acide à faire
Et c’est vieux comme l’immonde
Et tu n’inventes rien
Ni ma douleur, ni la tienne
Comme je te plains

Facile, facile à dire
Acide à faire

De tes mots, la morsure
S’échappe comme un refrain
Je saigne, mais je retiens
Mon souffle et le refrain
Et c’est vieux comme l’immonde
Et tu n’inventes rien
Ni ma pâleur ni la scène
Comme je te plains

Facile, facile à dire
Acide à faire

Ton envol, mon amour
A obscurci mon ciel
Tu te tires à tire-d’aile
Très loin de moi pour elle
Et c’est vieux comme l’immonde
Et tu n’inventes rien
Ni les cris, ni le mensonge
Comme je te plains
Comme je te plains
Comme je te plains

Facile, facile à dire
Acide à faire

Après tout, mon amour
Comme tu le dis si bien
Avant nous, mon amour
Ça n’était pas moins bien
Mais moi qui t’aime
Comme l’immonde
Et qui n’invente rien
Avant toi, mon amour
Avant, je n’avais rien

A bad translation from myself : Acid to do.

You’re leaving me, my love
Easy to say but acid to do
And it’s old like the filthy
And you don’t invent anything
Nor my pain, nor yours
How much I feel sorry for you

Easy, Easy to say
Acid to do

From your words, the bite
Escape as a chorus
I’m bleeding, but I keep
My breath and the chorus
And it’s old like the filthy
And you don’t invent anything
Nor my pallor, nor the scene
How much I feel sorry for you

Easy, Easy to say
Acid to do

Your flight, my love
Had made dark my sky
You flight as a bird
Very far from me for her
And it’s old like the filthy
And you don’t invent anything
Nor the screams, nor the lie
How much I feel sorry for you
How much I feel sorry for you
How much I feel sorry for you

Easy, easy to say
Acid to do

After all, my love
As you it so well
Before us, my love
It’s wasn’t less good
But me that love you
Before you, my love
Before, I had nothing